20:14 

По ту сторону дикой природы

Rosie Took
Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
GizTheGunslinger сегодня смотивировал меня на переводы, перевела очередное интервью Ли, как истинный баклан начала с самого простенького)) Как обычно, полный текст - в сообществе, а здесь только последний абзац, больше всего меня... гм.. вдохновивший.

- Как роман Толкина влияет на содержание фильма?
- Ты должен понимать его и быть вдохновленным тем же образом, как был вдохновлен Толкин. Определенные вещи придут мне на ум позже, как, скажем, тот факт, что все эти короли живут в подземных пещерах. К чему бы это? Вдохновлялся ли Толкин исландскими королями? Или это было в некотором роде отображение его воображения, что он поместил этих королей в подземные крепости в совершенном диком мире. Одна из самых грандиозных, глубоких идей в этой истории для меня, что Трандуил - король по ту сторону дикой природы.


Вот честно, читаю и чувствую себя болваном от толкинизма :facepalm: Ничего подобного мне в жизни в голову не приходило. Ни про подземных исландских королей, ни про ту сторону дикой природы. А ведь в этом действительно есть что-то от толкиновских фэйри - непостижимых, невыносимо притягательных и опасных одновременно. Что-то, что находится по ту сторону привычного нам мира, куда попал Бильбо, выйдя за порог Хоббитании. Где действуют совершенно другие законы (об этом у Олсена хорошо написано). А Трандуил - король того самого periliuos realm, его сердце и концентрация заповедного мира. Эта идея полной гармонии с дикой, первозданной природой, которую мы сейчас так мало чувствуем и понимаем, меня прям захватила.

Ну и чтоб все радости сразу - под катом скан из журнала и там же концепт арт Трандуила. По ходу, их там быстро осенило вдохновение, потому что более простой и красивый костюм придумать сложно) Если не ошибаюсь, видится мне там рука Алана Ли.


Вот тут http://www.flickr.com/photos/98033075@N03/sets/72157637643853395/ все сканы из журнала SFX, я еще не дочитала, даже есть небольшой англо-эльфийский словарик:

Им надоело готовить подстрочник, и они мягко намекают на самостоятельное изучение синдарина?:lol: Даже ссылку дали, где можно более подробно углубиться))

@темы: "Хоббит", Thranduil, the king of Woodland Realm, Ли Пейс, Толкин

URL
Комментарии
2013-11-20 в 20:19 

киса в свитере
тёплые коты плывут по небу облаками, мысли переполнены мурчащими котами (Флёр)
Rosie Took, кинь ссыль на полный перевод! Заинтересовал!

2013-11-20 в 20:23 

Rosie Took
Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Дневник хоббитки, или Рози Тук у себя в берлоге

главная