Я, кажется, уже сравнивала себя с Муми-папой?

Вот эпизод из жизни этого уважаемого во всех смыслах персонажа:
"Однажды, когда Муми-тролль был совсем маленький, его папа в разгар лета, в самую жару, умудрился простудиться. Пить горячее молоко с луковым соком и сахаром он не захотел. Даже в постель не лег, а сидя
в саду на качелях, без конца сморкался и говорил, что это от ужасных сигар. По всей лужайке были разбросаны его сопливые носовые платки. Муми-мама собирала их в маленькую корзиночку."
После этого Муми-мама надоумила его написать мемуары, чтобы он совсем уж не впадал в меланхолию. Муми-папа поворчал-поворчал, а потом решил, что это неплохая идея.

Короче, в самую жару июльского лета я тоже умудрилась капитально простудиться. Молоко с луковым соком я тоже пить не стала и, сидя за монитором, взялась за продолжение мемуаров, попутно раскидывая по комнате сопливые салфетки Зева.

Итак, продолжение путешествия на север, в горы Хибины.

II.
Небольшие пояснения ко второй части – без них, боюсь, будет просто трудно понять, «к чему все эти строки»


Только ветер застынет в паутине дорог,
Оставляя мечты, выходя за порог.
На любом перекрестке выхода нет,
И камни молчат, скрывая ответ.
"Сильфы"


Это то, что в обычной жизни по-английски называют introduction – официальное представление, первое знакомство и т. д. А по-русски – первая часть известной пословицы «по одежке встречают». Так вот, эта часть - встреча исключительно «по одежке», когда судишь по первому впечатлению, в которое не включены ни логика, ни неспешные прикидывания и так и эдак, ни долгая работа памяти или душевных сил. И суть не в том, верное оно или нет. Это – просто первое внешнее проявление, реакция органов чувств на новое и ярко нахлынувшее окружающее.

читать дальше

Немного карт (ну, так, чтобы не быть голословной )