Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
И главное незаезженные. Если набить в гугле "советы начинающему фикрайтеру", вылезет туча ссылок, многие из них будут полезны, но вот такого вы вряд ли где-то найдете. Большинство опытных фикрайтеров обычно что-то такое держит в голове, но вот так четко для других обычно не формулирует.
URL записи
Единственно что, третий пункт все-таки довольно размытая грань. Тут уже нужно иметь художественное чутье, чтобы умело пользоваться этим правилом. Иногда и на кухне можно быть инспектором, и это не будет ошибкой.
И да, многочисленные "мужчины" и "девушки" в фиках раздражают неимоверно.
23.07.2013 в 12:46
Пишет Черепашка с рожками:14.01.2013 в 11:52
Пишет olga chernyshenko:О стилистике и творчестве
Мда, чем только не займёшься - только бы то, что уже надо по срокам, не писать...![:-(](http://static.diary.ru/picture/1147.gif)
Три стилистических вещи, о которых я узнала после того, как впервые увидела фанфикшен, и о которых жалею, что не узнала до того, как начала писать. Не пришлось бы сносить ряд текстов... Можно сказать, три императива.
Вещь первая. Писать текст нужно в каком-то одном времени. Либо полностью в настоящем, либо в прошедшем. Не чередуя.
Чтобы не было такого: он смотрит - подошёл - отвечает - сказал в ответ.
Правильно: либо смотрит - подходит - отвечает - говорит в ответ, - и так весь текст. Либо посмотрел - подошёл - ответил - сказал в ответ, - и так весь текст. Но не первый вариант.
Исключение: использование другого времени как художественный приём. Скажем, текст идёт в настоящем времени, но есть вставной эпизод воспоминаний - там можно дать прошедшее. Или наоборот...
Примечание: как я заметила, прошедшее время хорошо идёт, если много экшена, быстрая смена событий. Настоящее время - замедляет действие и даёт эффект присутствия. К эмоциям подходит хорошо.
Резюме: подходящее время для текста каждый автор выбирает сам, какое ему удобно. Главное - всё-таки выбрать и следовать ему.
Вещь вторая. В словах автора имя и фамилия персонажа не являются синонимами. То есть либо автор обращается к персонажу по имени, либо по фамилии. Но не чередуя. Чтобы не получалось чего-то вроде: "Шерлок зашёл в гостиную. Джон сидел в кресле. Холмс взял ноутбук. Уотсон посмотрел на него", - ибо возникает впечатление, что в гостиной почему-то оказалось четыре человека. А их там двое.
Плюс это вопрос дистанции:вам близки герои, и тогда они для вас Шерлок и Джон. Или вы подчёркиваете дистанцию, и тогда они Холмс и Ватсон (Уотсон).
Правильно: по имени - и так во всём тексте. Или по фамилии - и так во всём тексте.
Примечание: случаи, когда стилистически допускается разово использовать, скажем, фамилию при обращении по имени, есть. Но они крайне редки.
Резюме: не множим сущности героев, имя с фамилией не чередуем.
Вещь третья: слова-заменители, синонимы за рамками "Имя персонажа - он - тот" используются не где автору вздумается, а только в подходящем контексте. К примеру, Джона в словах автора доктором уместно называть в эпизоде, где важно, что он именно доктор - скажем, Джон применяет свои медицинские навыки. Детективом Шерлока - в сценах, где важно, что он детектив. Соседом - где важно соседство. И т.п.
Если Джон пьёт чай на кухне, его профессия абсолютно не важна. Шерлок ругается с Майкрофтом не как детектив, а как брат. Лестрейд оказывается в постели Молли не как инспектор, а как Грегори или Грег - "инспектор" тут неуместен. И т.п. в таком духе.
Правильно: для описания действий любого героя подходит универсальная тройка "Имя(Фамилия) - он - тот" + безличные конструкции, вроде "послышалось в ответ". Все остальные синонимы, указывающие на профессию, должность, статус, роль в отношениях должны использоваться только в подходящем для этого контексте.
Примечание: сильнее, чем натыканные всюду доктора и детективы, раздражают только многочисленные "мужчины" и "юноши". "Шерлок посмотрел на Майкрофта. Мужчина был бледен".
Резюме: "имя - он - тот" - универсально, всему остальному - своё место.
Что ж я с самого начала об этом не знала-то, а?..![:weep:](http://static.diary.ru/picture/1157.gif)
URL записиМда, чем только не займёшься - только бы то, что уже надо по срокам, не писать...
![:-(](http://static.diary.ru/picture/1147.gif)
Три стилистических вещи, о которых я узнала после того, как впервые увидела фанфикшен, и о которых жалею, что не узнала до того, как начала писать. Не пришлось бы сносить ряд текстов... Можно сказать, три императива.
Вещь первая. Писать текст нужно в каком-то одном времени. Либо полностью в настоящем, либо в прошедшем. Не чередуя.
Чтобы не было такого: он смотрит - подошёл - отвечает - сказал в ответ.
Правильно: либо смотрит - подходит - отвечает - говорит в ответ, - и так весь текст. Либо посмотрел - подошёл - ответил - сказал в ответ, - и так весь текст. Но не первый вариант.
Исключение: использование другого времени как художественный приём. Скажем, текст идёт в настоящем времени, но есть вставной эпизод воспоминаний - там можно дать прошедшее. Или наоборот...
Примечание: как я заметила, прошедшее время хорошо идёт, если много экшена, быстрая смена событий. Настоящее время - замедляет действие и даёт эффект присутствия. К эмоциям подходит хорошо.
Резюме: подходящее время для текста каждый автор выбирает сам, какое ему удобно. Главное - всё-таки выбрать и следовать ему.
Вещь вторая. В словах автора имя и фамилия персонажа не являются синонимами. То есть либо автор обращается к персонажу по имени, либо по фамилии. Но не чередуя. Чтобы не получалось чего-то вроде: "Шерлок зашёл в гостиную. Джон сидел в кресле. Холмс взял ноутбук. Уотсон посмотрел на него", - ибо возникает впечатление, что в гостиной почему-то оказалось четыре человека. А их там двое.
Плюс это вопрос дистанции:вам близки герои, и тогда они для вас Шерлок и Джон. Или вы подчёркиваете дистанцию, и тогда они Холмс и Ватсон (Уотсон).
Правильно: по имени - и так во всём тексте. Или по фамилии - и так во всём тексте.
Примечание: случаи, когда стилистически допускается разово использовать, скажем, фамилию при обращении по имени, есть. Но они крайне редки.
Резюме: не множим сущности героев, имя с фамилией не чередуем.
Вещь третья: слова-заменители, синонимы за рамками "Имя персонажа - он - тот" используются не где автору вздумается, а только в подходящем контексте. К примеру, Джона в словах автора доктором уместно называть в эпизоде, где важно, что он именно доктор - скажем, Джон применяет свои медицинские навыки. Детективом Шерлока - в сценах, где важно, что он детектив. Соседом - где важно соседство. И т.п.
Если Джон пьёт чай на кухне, его профессия абсолютно не важна. Шерлок ругается с Майкрофтом не как детектив, а как брат. Лестрейд оказывается в постели Молли не как инспектор, а как Грегори или Грег - "инспектор" тут неуместен. И т.п. в таком духе.
Правильно: для описания действий любого героя подходит универсальная тройка "Имя(Фамилия) - он - тот" + безличные конструкции, вроде "послышалось в ответ". Все остальные синонимы, указывающие на профессию, должность, статус, роль в отношениях должны использоваться только в подходящем для этого контексте.
Примечание: сильнее, чем натыканные всюду доктора и детективы, раздражают только многочисленные "мужчины" и "юноши". "Шерлок посмотрел на Майкрофта. Мужчина был бледен".
Резюме: "имя - он - тот" - универсально, всему остальному - своё место.
Что ж я с самого начала об этом не знала-то, а?..
![:weep:](http://static.diary.ru/picture/1157.gif)
Единственно что, третий пункт все-таки довольно размытая грань. Тут уже нужно иметь художественное чутье, чтобы умело пользоваться этим правилом. Иногда и на кухне можно быть инспектором, и это не будет ошибкой.
И да, многочисленные "мужчины" и "девушки" в фиках раздражают неимоверно.
бесценно
[Беренис], ))) пример наглядный
Смотреть, если ты не против, будем у меня, на люди я не вытаскиваю, у тебя же днев открытый.
ППКС
Я это называю "автор делает вид, что не знаком со своим персонажем".
Подобный ходожественный прием имеет право на жизнь, но не три же раза в одном предложении
а вдруг он там дело расследует? нельзя так однозначно))
Подобный ходожественный прием имеет право на жизнь, но не три же раза в одном предложении
nelly2002, не знаю-не знаю. Я просто ориентируюсь обычно на то, как подобные приемы применяются в художественной литературе (желательно, классике). "Мужчина" там появляется только тогда, когда это действительно неопределенный мужчина - мимопроходил, спросил дорогу. Обозначение "мужчина" применительно к герою еще ни разу не встречала. Это, собсно, то же, о чем автор говорит в п. 2.
Чертёнок#13, об однозначности никто не говорит
Я имею в виду - если автор по какой-то причине хочет напустить туману, он может описать своего героя как бы со стороны (глазами другого персонажа, к примеру, который его впервые видит, или персонаж, скажем, замаскировался, а автор ему подыгрывает), тогда можно его и "мужчиной", "молодым человеком" и т.д. назвать, а потом - бац! да это же наш герой такой-то!
Не знаю, в общем, откуда у людей эти "мужчины" да "девушки" лезут, у меня даже в первом "произведении", написанном в 8 лет, таких проблем не было.
Не знаю, в общем, откуда у людей эти "мужчины" да "девушки" лезут, у меня даже в первом "произведении", написанном в 8 лет, таких проблем не было.
сочинений не писали? обычно мало-мальский учитель литературы гоняет за такие штуки, художественно чутье вырабатывается так или иначе.
от чтения оно вырабатывается. мне кажется...
но не всех реально научить.
Про инспектора смешно
А "мужчин" и "девушек" полным-полно встречается в классической жанровой литературе, точно. И, имхо, если использовать в контексте и не втыкать через две строчки на третью - оно приемлемо.
А профессионал... знаешь, это такое размытое понятие. Иных профессионалов хочется закрыть и больше не читать.
green__mouse, да, инспектор кажется всех восхитил)))
А "мужчин" и "девушек" полным-полно встречается в классической жанровой литературе, точно.
Ну вот не помню я, чтобы Пушкин Онегина хоть раз назвал "мужчиной". Но наверное ты говоришь о том же, о чем писала Нелли:
если автор по какой-то причине хочет напустить туману, он может описать своего героя как бы со стороны (глазами другого персонажа, к примеру, который его впервые видит, или персонаж, скажем, замаскировался, а автор ему подыгрывает), тогда можно его и "мужчиной", "молодым человеком" и т.д. назвать, а потом - бац! да это же наш герой такой-то!
ну это как вариант. Но скажем "Гисборн упал перед Мэриан на колени. Мужчина был бледен и заикался" - это полный ахтунг.
в таком случае не все и не всегда ему следуют, наверное...
Но скажем "Гисборн упал перед Мэриан на колени. Мужчина был бледен и заикался" - это полный ахтунг.
Полный. Не полный знаешь, когда? Когда POV не автора, а персонажа,причем это четко прописано. Потому что автор-то, понятно, когда пишет "мужчина" - испытывает трудности с синонимами, а вот леди Марион в какой-нибудь момент может думать о Гисборне именно как о мужчине, в биологическом смысле слова
Вот, кстати, еще одно правило для фанфикеров, которое я бы ввела: писать весь текст с одной точки зрения. Если тот же Гисборн - значит, можно подробно расписывать, что подумал и почувствовал он, а вот мысли и чувства всех прочих - только опосредованно, через внешние проявления. Или разграничивать,где с чьей точки зрения написано и почему т.з. сменилась, а не скакать туда-сюда в каждом следующем предложении
Автор может, конечно, занять позицию всеведущего, но, как правило, он при этом не Лев Толстой, и такая позиция просто оттого, что передать внутренний мир персонажа через описание слов, поведения и поступков - автору не по силам
Когда POV не автора, а персонажа,причем это четко прописано. Потому что автор-то, понятно, когда пишет "мужчина" - испытывает трудности с синонимами, а вот леди Марион в какой-нибудь момент может думать о Гисборне именно как о мужчине, в биологическом смысле слова
Так это и есть то, о чем говорит автор в п. 3. Не то, чтобы мужчина совсем не мог использоваться в тексте, - а только там, где это важно. Гисборн может называться и рыцарем там, где это важно, и хозяином поместья, если это важно, и мужчиной в т. ч. - для леди Мэриан это вполне может быть важно
Вот, кстати, еще одно правило для фанфикеров, которое я бы ввела: писать весь текст с одной точки зрения.
Потому что это часто бывает непросто, особенно с длинными текстами. Если драббл или относительно небольшой текст, еще куда ни шло, а вот если длиннющий макси с толпой героев, то обычно так и норовишь нарушить стилистику в этом отношении.
передать внутренний мир персонажа через описание слов, поведения и поступков
это высший пилотаж, но имхо имнно к этому и надо стремиться. Такие фики читать просто интересно (при адекватности сюжета, разумеется), потому что они оставляют простор для собственных размышлений, а не заставляют читателя думать только так и не иначе. И главное, позволяют чувствовать атмосферу. Иногда читаешь, и тебе вдруг становится радостно за героев, хотя вроде прямо нигде не сказано об их счастье.