Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
Вот даже не знаю, как к этому относиться.
Вчера сидела на полу в обнимку с тетрадью, и фик сам по себе начал писаться на английском .
Не, на самом деле я понимаю, почему так. Все, что я сейчас читаю по Толкину (ну кроме "Хоббита", меня перевод Каменкович полностью устраивает) - это на английском, а поскольку я человек к литературе восприимчивый, в голове уже сформировался стиль, слог, который Толкин использует, его отличительные слова. Причем я уверена, в моем тексте полно ошибок, но ничего не могу с собой поделать. Я долго вымучивала из себя русские фразы, чтобы они звучали по-эльфийски, а вчера рука сама начала выводить английские слова, и Трандуил (ну что уж там, открою тайну)) наконец заговорил как эльда.
Все это, конечно, круто, но что будет, когда я захочу показать свое творчеству народу? Переводить собственный фик на свой родной язык? о___________О
Вчера сидела на полу в обнимку с тетрадью, и фик сам по себе начал писаться на английском .
Не, на самом деле я понимаю, почему так. Все, что я сейчас читаю по Толкину (ну кроме "Хоббита", меня перевод Каменкович полностью устраивает) - это на английском, а поскольку я человек к литературе восприимчивый, в голове уже сформировался стиль, слог, который Толкин использует, его отличительные слова. Причем я уверена, в моем тексте полно ошибок, но ничего не могу с собой поделать. Я долго вымучивала из себя русские фразы, чтобы они звучали по-эльфийски, а вчера рука сама начала выводить английские слова, и Трандуил (ну что уж там, открою тайну)) наконец заговорил как эльда.
Все это, конечно, круто, но что будет, когда я захочу показать свое творчеству народу? Переводить собственный фик на свой родной язык? о___________О
После открытой тайны мне прям уже захотелось почитать) Свистни меня, если будешь выкладывать.
Rosie Took, ну, сначала можно выложить на англоязычном ресурсе.
А потом перевести
После открытой тайны мне прям уже захотелось почитать) Свистни меня, если будешь выкладывать.
Cara2003, я плохой переводчик) один раз пыталась перевести понравившийся мне фик, хватило меня только на страницу. Потом моск вскипел, и я сказала "данувпень!"
Celebrian, ну, лучше не лучше, но не все ж им владеют)
Cara2003, ну уж не! я сам! (с)
Я терпелив, я подожду)
*морра*,
ну я надеюсь, что качественный) Я человек увлекающийся, меня бросает то в мелодраму, то в суровый реализьм, мой муз недавно пришел и настучал мне за это по башке.
меня бросает то в мелодраму, то в суровый реализьм зато разнообразие)
мой муз недавно пришел и настучал мне за это по башке Сперва прочитала "мой муж". Удивилась.
аа! меня? в темницы? маленького хоббита? *делает глаза кота из Шрека* Хочешь,я тебе Аркенстон подарю? А хочешь Смауга подарю? только не сажай в темницы!
Сперва прочитала "мой муж". Удивилась.
ты хоть предупреждай да сама не ожидала)
Celebrian, ну что уж парочку, если брать так по полной)))