Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
"Он стоит, в махровом халате и колпаке с бумбончиком, на кухне и вслух читает тараканам книжку" (с)

*представила себе*
Решила немного отредактировать этот пост. Дело в том, что сначала я просто хотела посмеяться, но Hamedall так здорово продолжила эту фразу, что у меня возникла идея. Предлагаю что-то вроде флешмоба - я пишу фразу, вроде этой, а дальше мы все ее развиваем, в итоге получается такой рассказ. Как вам такая фишка, дорогие мои читатели?

@темы: цитаты

Комментарии
04.02.2009 в 23:15

Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу (c) О. Генри
~Yasnaya~
Зато тараканам не скучно. Оно толпами собираются вокруг него, берут своих детишек, и сидят, мечтая, разинув рты, и похрустывая случайно завалявшимися на полу крошками…
04.02.2009 в 23:23

Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
- Пректратите хрустеть! Вы слушаете научный доклад, а не рекламу чипсов! - строго сказал человек в колпаке с бумбончиком.

*а вообще хорошая идея - устроить какой-нибудь такой флешмоб из этой фразы*
05.02.2009 в 00:36

любитель ;)
:laugh:
06.02.2009 в 00:33

Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
Lucij , присоединяйся!

ЗЫ Извини, что все еще не запостила про то, что ты просил, но мне на это нужно время, которого нет. Просто не могу я на такую тему написать абы как. Так что ты не обижайся!
06.02.2009 в 15:06

Alles geht wieder! Hans Fallada "Kleiner Mann - was nun"
Но тараканы продолжили хрустеть крошками, когда крошки закончились, они начали внимательно смотреть на человеку в колпачке с бумбончиками и шевелить своими длинными усами.
06.02.2009 в 21:37

Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
Человек в колпаке с бумбончиком устало вздохнул и подумал: "Ну да ладно, пускай они ведут себя некультурно! Но, по крайней мере им было интересно." Внезапно его осенила мысль: "Послушайте, может быть, вы голодны? Давайте устроим перерыв, и я накормлю вас бутербродами, а не этими засохшими крошками?"
06.02.2009 в 21:49

Alles geht wieder! Hans Fallada "Kleiner Mann - was nun"
Тараканы сразу обрадовались и окружили мужчину в колпачке с бумбончиком.
"Что ж, посмотрим, что у нас есть в холодильнике".- Проговорил он.
06.02.2009 в 22:25

Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
А про себя подумал: "Ага, я все же был прав!" Он заботливо нарезал бутерброды и разложил их на тарелочке. Тараканы оживились, но сразу подойти не решались.
06.02.2009 в 22:30

Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу (c) О. Генри
«Антракт, господа!» - молвил самый старый таракан, аристократично пошевелив седыми усиками. Толпа тараканов живо ринулась к бутербродам.
06.02.2009 в 22:56

Alles geht wieder! Hans Fallada "Kleiner Mann - was nun"
а когда тараканы накинулись на еду, мужчина в колпачке с бумбончиком начал потирать руки.
07.02.2009 в 22:20

Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
"Ну-ну, - приговаривал он, - вы уже стали умненькими, а теперь вы станете еще и толстенькими :eyebrow: "
07.02.2009 в 22:27

Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу (c) О. Генри
«Открою китайский ресторан», - подумал он, но вслух ничего не сказал.
07.02.2009 в 23:40

Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
Тарканы продолжали безмятежно жевать - нечасто перепадает такая вкуснятина, и поэтому не заметили, как мужчина в колпаке тихо отложил книгу в сторону.