Hold your ground and speak your heart (c) Elgarain
UPD
Благодарность: моему дорогому бету, музу и техническому консультанту Крису ( Chris Baggins)
Крис, без тебя бы мне никогда не написать этот текст, особенно последнюю часть.
И всем-всем (перекопирую из предыдущего поста): спасибо всем, кто читал и комментил, без ваших дружеских отзывов я бы еще не знаю, насколько оно бы написалось (и что бы именно написалось). Спасибо Каре за замечательный и интересный заказ. Спасибо за ваши многочисленные обсуждения за кадром, в частности Роне и Але - благодаря вам я во многом сама расставила для себя акценты (при всей моей любви к Гизу и Мэриан по отдельности, мне сложно было представить их вместе).

Может быть, это немного не то, чего все ожидали, но все-таки, надеюсь, мне удалось поставить правильную точку.

Замечательный коллаж к фику - авторства Merelena
Название: «Эксперимент в восточном стиле»
Автор: Yasnaya
Саммари: написано на новогодний фикатон по заявке «хочется скачки во времени (Средневековье – 21 век), гизмарион, граф Фридрих (ему тоже кого-нибудь на усмотрение автора)».
Жанр: всего понемножку – приключения, романс, юмор, псевдонаучная фантастика)))
Рейтинг: PG
Дисклеймер: мой – только сюжет.
читать дальше
продолжение в комментах
2
3
4
5
6
7
8- new!!!
fin
Благодарность: моему дорогому бету, музу и техническому консультанту Крису ( Chris Baggins)


И всем-всем (перекопирую из предыдущего поста): спасибо всем, кто читал и комментил, без ваших дружеских отзывов я бы еще не знаю, насколько оно бы написалось (и что бы именно написалось). Спасибо Каре за замечательный и интересный заказ. Спасибо за ваши многочисленные обсуждения за кадром, в частности Роне и Але - благодаря вам я во многом сама расставила для себя акценты (при всей моей любви к Гизу и Мэриан по отдельности, мне сложно было представить их вместе).

Может быть, это немного не то, чего все ожидали, но все-таки, надеюсь, мне удалось поставить правильную точку.

Замечательный коллаж к фику - авторства Merelena

Название: «Эксперимент в восточном стиле»
Автор: Yasnaya
Саммари: написано на новогодний фикатон по заявке «хочется скачки во времени (Средневековье – 21 век), гизмарион, граф Фридрих (ему тоже кого-нибудь на усмотрение автора)».
Жанр: всего понемножку – приключения, романс, юмор, псевдонаучная фантастика)))
Рейтинг: PG
Дисклеймер: мой – только сюжет.
читать дальше
- Граф, как все-таки жаль, что вы больше не играете. Это было как-то веселее.
- Мэриан, разве я не говорил вам, что жажду опасностей? – граф Фридрих Бертхольд Отто фон Вительсбах беспечно улыбнулся и откинулся в кресле.
Мэриан в раздумьях уставилась на него. Что и говорить, в первый приезд графа игра была опасной, но, по крайней мере, она выглядела понятной и решаемой – была бы смекалка да ловкость. Здесь же все хитрости бесполезны, кроме… Взгляд ее упал на небольшой кувшин в восточном стиле, стоящий на расстоянии вытянутой руки от Фридриха. «Он как кот, - подумалось ей, - если и дремлет, то вполглаза». Она с досадой отвернулась к окну, но там ее не ждало ничего утешительного – сэр Джаспер на сей раз, видимо, решил, что не стоит тянуть до вечера, и уже с утра его солдаты окружили Ноттингем вполне боеспособным кольцом.
- Граф, послушайте, может, все это очередная экстравагантная идея милорда? Вейзи никуда не исчез, скажем, ему просто понадобилось на время пропасть из поля зрения для устройства своих каверз?
- И я ему в этом помог? Зачем бы мне это? Я не английский подданный, и уж тем более не вассал милорда.
- А затем, что я прекрасно понимаю – даже если вы перестали играть, то игроком быть не перестали.
- Мэриан, вот от вас я, признаться, ожидал совсем других мыслей. Вы могли бы упрекнуть меня в беспечности, в халатности, в глупости, в конце концов. Но вы-то должны понимать, что мир гораздо шире наших представлений о нем. Просто Вейзи, по видимости, не слишком осторожно воспользовался изобретением моего друга…
- … Алхимика, который никогда никому не показывается и предпочитает общаться и действовать через вас. Граф, послушайте…
- Нет, это вы меня послушайте. Если мой друг предпочитает работать инкогнито, это его дело – ученый имеет право на причуды. Как я уже говорил – мир велик, и то, что кажется странным английской леди, может показаться вполне естественным человеку другого подданства и веры.
- Хорошо, допустим, я вам верю. И тогда куда же вы дели шерифа?
- Полноте, Вейзи «исчез», как вы выражаетесь, без моего участия. Я в это время мирно спал в своей комнате. Это же несложно – зайти сюда, открутить крышку кувшина…
Дверь без стука отворилась, и в дверном проеме возникла мрачная физиономия. Вошедший окинул леди Найтон свирепым взглядом и неохотно бросил Фридриху:
- Я прошу вас переговорить со мной. Жду вас в кабинете милорда.
- Гай, в чем дело? – Мэриан старалась улыбнуться так же беспечно, как и граф.
Дверь раздраженно захлопнулась. Мэриан пожала плечами и посмотрела на Фридриха.
- Он вас ревнует, - беззаботно констатировал граф.
- К кому?
- Ко мне, разумеется.
- Ах, ну да. Прошлый раз, - рассеянно ответила Мэриан, разглядывая восточный сосуд. Ведь ничего же в нем особенного, ну абсолютно ничего. Ерунда какая-то.
Граф расхохотался.
- Мэриан, ну при чем здесь «прошлый раз»? Вы с самого утра не выходите из моего кабинета и даже завтракали здесь. По мне, так этого достаточно, чтобы вывести сэра Гая из себя.
- Фридрих, о чем вы вообще думаете? – Мэриан скорчила возмущенную гримасу. – Это все, - она указала на окно, - не простая угроза. По исчезновении шерифа сэр Джаспер рассчитывает заполучить эти земли себе – при содействии своего покровителя принца Джона. И он не шутит – в прошлом году шериф отправился лунатить в Шервудский лес, и Ноттингем едва не был разнесен по камушку. Так куда же отправился Вейзи?
- В XXI век.
Если бы Фридрих сказал «на Луну», это вряд ли возымело больший эффект. Глаза Мэриан стали похожи на два голубых блюдца, в которых смешалось абсолютно все – недоверие, ужас, возмущение и много чего еще одновременно.
- Полноте, Мэриан, это не так ужасно, как вы, верно, вообразили. Ну, подумаешь, две цифры поменялись местами. В двадцать первом веке живут такие же люди, как и в двенадцатом, задают жизни те же вопросы, испытывают те же радости и огорчения. Меняются только вещи.
- Тем не менее, сомневаюсь, что он будет в восторге от такой перемены, - задумчиво произнесла Мэриан, а про себя подумала: «А в каком восторге будут те, среди которых он окажется…». – Но я не понимаю – как можно с помощью этой склянки перепрыгнуть такой отрезок времени?
- Не склянки, а ее содержимого, - поправил ее Фридрих. – Но этот разговор мне нравится гораздо больше. Вы, кажется, начинаете верить мне?
- О-о, граф, да не тяните же вы! – Мэриан нетерпеливо стукнула руками по подлокотникам. – Как, как шериф оказался в… так далеко?
- Вообще-то мне уже пора к Гисборну, - граф сделал паузу, с невинным видом наблюдая за полетом двух голубых молний, пущенных в него из соседнего кресла. – Сядьте, Мэриан, не кипятитесь. Право слово, вы же знаете, что я не в состоянии перед вами устоять, поэтому придется испытать терпение сэра Гая и ввести вас в курс дела.
- Для начала нужно определиться – что же такое время? Вы все утро провели в лесу, дожидаясь Робина Гуда, а он явился только к полудню. В таком случае вы говорите: «Прошло время». Куда оно прошло? А в том-то и дело, что не время прошло, а это вы передвинулись во времени. Это тоже не совсем точно, но для общего объяснения сойдет. Вы прождали Гуда с утра и до полудня, и весь этот промежуток времени действовала некая постоянная - постоянная времени, определяющая продолжительность вашего пребывания в лесу. Но что будет, если изменить эту постоянную?
А будет вот что. Дайте ваш платок. Вы видите – он совершенно гладкий, - Фридрих встряхнул платок, держа его за два конца и демонстрируя девушке его безупречно ровную ткань. – Это - поверхность времени с обычной, известной нам постоянной, одинаковой на всей плоскости поверхности. Вы посеяли репу и ждете урожая к августу, а тем временем сели к окошку вышивать (ну, хорошо, не вышивать – точить свой кинжал). Вот тут, - он указал на приставшую к платку травинку, - сидите вы со своей вышивкой. А вот тут, - он воткнул булавку в ткань, - в огороде сидит ваш незрелый урожай. И в это время в пределах, ограниченных вашим огородом, кто-то изменяет постоянную времени. И что получается? – он воткнул еще одну булавку и соединил обе головки таким образом, что получилась складка. – Там, где сидите вы, ничего не изменилось, вы усердно работаете иглой, тем временем ваша репа поспела и готова к употреблению. Складка времени. Возьмите ваш платок.
- Должно быть, это была очень большая складка, - Мэриан недоверчиво посмотрела на него.
- Вы правы. Настолько большая, что кроме моего кабинета оказались затянуты и окружающие пространства. Вы говорили, что почувствовали нечто как раз в тот час, когда исчез Вейзи?
- Да, что-то вроде легкого ветра, очень сухого и … как бы сказать, … абсолютно пустого. В нем не было ни свежести, ни запахов – ничего.
- Та-ак. Мэриан, вы очень тонко чувствуете.
Мэриан вспыхнула.
- Фридрих, вам нет никакого дела до Ноттингема и его жителей! Вы интересуетесь только своим экспериментом!
- А вот тут вы ошибаетесь. Если бы я не нес ответственность за то, что натворил, пускай косвенно, то меня бы уже давно здесь не было. Осада, знаете ли, пренеприятная штука.
Время близилось к полудню, а Мэриан все мерила шагами коридор, не обращая внимания на разыгравшийся морозец. Утренний снег припорошил поверхность вокруг крепости, и на этом фоне армия сэра Джаспера еще более настойчиво напоминала о себе своим видом. Как ни была леди Мэриан смелá, что такое осада, она не знала. А Фридрих, видимо, знал. И вид у него был непривычно серьезный.
«Надо сообщить Робину», - эта мысль крутилась у нее в голове с самого утра. Но как это сделать, придумать она не могла. Если запреты Вейзи можно было обойти различными уловками, то сейчас ей противостояла просто грубая сила в виде осаждающих, преодолеть которую не представлялось никакой возможности.
Сделав очередной поворот, она внезапно остановилась – снова … этот ветер, возникший из ниоткуда. Снежинки в замковом дворе падали ровно, но Мэриан явственно ощущала, как странный поток обволакивает ее, затягивает в свои объятия. «Нет, неужели он еще не наигрался?» - бросила она вслух и кинулась к кабинету Вейзи.
Стражи у дверей против обыкновения не было. Мэриан, недолго думая, вбежала в комнату – и застыла в изумлении.
Ни сэра Джаспера, ни Фридриха в кабинете не оказалось. Все пространство было заполнено хрустальным сиянием, словно тысячи морозных кристаллов всколыхнулись внутри комнаты и с зачаровывающей медлительностью расплывались в воздухе. Уже знакомый ветер здесь словно сгустился, и Мэриан заметила, как плавно, неторопливо, будто в воде, всколыхнулся подол ее платья. А в кресле Вейзи с лицом приносимого в жертву сидел Гисборн. Увидев ее, он выскочил из кресла и заорал:
- Мэриан, уходите отсюда, немедленно!
Дальше все произошло очень быстро. Мэриан успела заметить, как на пороге с побелевшим лицом возник Фридрих, тоже, кажется, что-то крича, но слов она уже не разобрала. Сияние стало ослепительно невыносимым, его сверкающие частицы с непреодолимой силой устремились к одной цели, увлекая ее за собой – и все исчезло.
По-видимому, было еще довольно рано – сонные зимние тени заполняли просторную комнату. Если бы не запах… Ну, в самом деле, откуда такой навязчивый запах средства для чистки ковров под самым носом?
Мэриан приподняла голову и недовольно поморщилась - она и впрямь лежала ничком на ковре, который, видимо, чистили недавно и очень усердно. Но самое неприятное заключалось в том, что она никак не могла припомнить, не только почему валяется на полу с утра пораньше, но и где вообще находится.
Рядом на полу лежал конверт с эмблемой – как-то подозрительно знакомой, хотя и стилизованно приукрашенной. Мэриан села и прочитала «Отель Ноттингем-касл. Мисс Мэриан Найтон, 216 комната». Она машинально вытащила из конверта электронный ключ, встала, вставила его в розетку, - комната мгновенно осветилась, выставив предрассветные сумерки за окно. И в тот же момент спутанные мысли Мэриан взорвали воспоминания.
«Тесные улочки, распутица вместо дорог, сальные свечи, продуваемая всеми ветрами комната, деревянная ванна раз в неделю; время, когда не приходилось выбирать между одеждой из натуральных и синтетических тканей, а органическая косметика росла за порогом, – и ведь все это я не вычитала в книжке, - думала Мэриан, нажимая телефонную кнопку безупречно наманикюренным пальцем. – Так какому же веку я теперь принадлежу?»
- Скажите, пожалуйста, не останавливался ли у вас некий мистер Вейзи? На другом конце провода застучала клавиатура.
- Нет, мэм, такой постоялец у нас не числится.
- А…, спасибо. Будьте добры, подайте завтрак в номер.
…Кто знал, что изменение одной константы повлечет за собой сложную перетасовку всей формулы? И, перескочив складку времени, сознание средневековой леди уступит место сознанию девушки Новейшей эпохи? Мисс Мэриан Найтон из XXI века была знакома с физикой.
И все-таки Мэриан оставалась Мэриан, которая предпочитала действие любому промедлению, поэтому, отставив недоеденный завтрак, она разложила на полу карту и стала пытаться думать как Фридрих. Люди не меняются, меняются только вещи… Положим, если Вейзи остался Вейзи, то куда он мог податься? Стоп! А где же Гисборн?
Кажется, они были ограничены одним пространством, то бишь, кабинетом Вейзи, когда… хм,… исчезли. Значит, и оказаться здесь должны были вместе. …Или не должны? Интересно, Фридрих представляет, что за кашу он нахимичил?
Мэриан поискала под кроватью, в шкафу, за занавеской и даже украдкой взглянула на сияющий софитами потолок, но и там Гисборна не оказалось. «И куда его угораздило запропасть?» - с досадой пробормотала она, совершенно не подумав, что, по сути, это она как снег свалилась ему на голову в самый последний момент, и, вероятно, он уже оббегал полгорода в ее поисках.
Не долго думая, Мэриан накинула найденную в шкафу рыжую шубку и вышла в суету просыпающегося Ноттингема.
- Мэриан, разве я не говорил вам, что жажду опасностей? – граф Фридрих Бертхольд Отто фон Вительсбах беспечно улыбнулся и откинулся в кресле.
Мэриан в раздумьях уставилась на него. Что и говорить, в первый приезд графа игра была опасной, но, по крайней мере, она выглядела понятной и решаемой – была бы смекалка да ловкость. Здесь же все хитрости бесполезны, кроме… Взгляд ее упал на небольшой кувшин в восточном стиле, стоящий на расстоянии вытянутой руки от Фридриха. «Он как кот, - подумалось ей, - если и дремлет, то вполглаза». Она с досадой отвернулась к окну, но там ее не ждало ничего утешительного – сэр Джаспер на сей раз, видимо, решил, что не стоит тянуть до вечера, и уже с утра его солдаты окружили Ноттингем вполне боеспособным кольцом.
- Граф, послушайте, может, все это очередная экстравагантная идея милорда? Вейзи никуда не исчез, скажем, ему просто понадобилось на время пропасть из поля зрения для устройства своих каверз?
- И я ему в этом помог? Зачем бы мне это? Я не английский подданный, и уж тем более не вассал милорда.
- А затем, что я прекрасно понимаю – даже если вы перестали играть, то игроком быть не перестали.
- Мэриан, вот от вас я, признаться, ожидал совсем других мыслей. Вы могли бы упрекнуть меня в беспечности, в халатности, в глупости, в конце концов. Но вы-то должны понимать, что мир гораздо шире наших представлений о нем. Просто Вейзи, по видимости, не слишком осторожно воспользовался изобретением моего друга…
- … Алхимика, который никогда никому не показывается и предпочитает общаться и действовать через вас. Граф, послушайте…
- Нет, это вы меня послушайте. Если мой друг предпочитает работать инкогнито, это его дело – ученый имеет право на причуды. Как я уже говорил – мир велик, и то, что кажется странным английской леди, может показаться вполне естественным человеку другого подданства и веры.
- Хорошо, допустим, я вам верю. И тогда куда же вы дели шерифа?
- Полноте, Вейзи «исчез», как вы выражаетесь, без моего участия. Я в это время мирно спал в своей комнате. Это же несложно – зайти сюда, открутить крышку кувшина…
Дверь без стука отворилась, и в дверном проеме возникла мрачная физиономия. Вошедший окинул леди Найтон свирепым взглядом и неохотно бросил Фридриху:
- Я прошу вас переговорить со мной. Жду вас в кабинете милорда.
- Гай, в чем дело? – Мэриан старалась улыбнуться так же беспечно, как и граф.
Дверь раздраженно захлопнулась. Мэриан пожала плечами и посмотрела на Фридриха.
- Он вас ревнует, - беззаботно констатировал граф.
- К кому?
- Ко мне, разумеется.
- Ах, ну да. Прошлый раз, - рассеянно ответила Мэриан, разглядывая восточный сосуд. Ведь ничего же в нем особенного, ну абсолютно ничего. Ерунда какая-то.
Граф расхохотался.
- Мэриан, ну при чем здесь «прошлый раз»? Вы с самого утра не выходите из моего кабинета и даже завтракали здесь. По мне, так этого достаточно, чтобы вывести сэра Гая из себя.
- Фридрих, о чем вы вообще думаете? – Мэриан скорчила возмущенную гримасу. – Это все, - она указала на окно, - не простая угроза. По исчезновении шерифа сэр Джаспер рассчитывает заполучить эти земли себе – при содействии своего покровителя принца Джона. И он не шутит – в прошлом году шериф отправился лунатить в Шервудский лес, и Ноттингем едва не был разнесен по камушку. Так куда же отправился Вейзи?
- В XXI век.
Если бы Фридрих сказал «на Луну», это вряд ли возымело больший эффект. Глаза Мэриан стали похожи на два голубых блюдца, в которых смешалось абсолютно все – недоверие, ужас, возмущение и много чего еще одновременно.
- Полноте, Мэриан, это не так ужасно, как вы, верно, вообразили. Ну, подумаешь, две цифры поменялись местами. В двадцать первом веке живут такие же люди, как и в двенадцатом, задают жизни те же вопросы, испытывают те же радости и огорчения. Меняются только вещи.
- Тем не менее, сомневаюсь, что он будет в восторге от такой перемены, - задумчиво произнесла Мэриан, а про себя подумала: «А в каком восторге будут те, среди которых он окажется…». – Но я не понимаю – как можно с помощью этой склянки перепрыгнуть такой отрезок времени?
- Не склянки, а ее содержимого, - поправил ее Фридрих. – Но этот разговор мне нравится гораздо больше. Вы, кажется, начинаете верить мне?
- О-о, граф, да не тяните же вы! – Мэриан нетерпеливо стукнула руками по подлокотникам. – Как, как шериф оказался в… так далеко?
- Вообще-то мне уже пора к Гисборну, - граф сделал паузу, с невинным видом наблюдая за полетом двух голубых молний, пущенных в него из соседнего кресла. – Сядьте, Мэриан, не кипятитесь. Право слово, вы же знаете, что я не в состоянии перед вами устоять, поэтому придется испытать терпение сэра Гая и ввести вас в курс дела.
- Для начала нужно определиться – что же такое время? Вы все утро провели в лесу, дожидаясь Робина Гуда, а он явился только к полудню. В таком случае вы говорите: «Прошло время». Куда оно прошло? А в том-то и дело, что не время прошло, а это вы передвинулись во времени. Это тоже не совсем точно, но для общего объяснения сойдет. Вы прождали Гуда с утра и до полудня, и весь этот промежуток времени действовала некая постоянная - постоянная времени, определяющая продолжительность вашего пребывания в лесу. Но что будет, если изменить эту постоянную?
А будет вот что. Дайте ваш платок. Вы видите – он совершенно гладкий, - Фридрих встряхнул платок, держа его за два конца и демонстрируя девушке его безупречно ровную ткань. – Это - поверхность времени с обычной, известной нам постоянной, одинаковой на всей плоскости поверхности. Вы посеяли репу и ждете урожая к августу, а тем временем сели к окошку вышивать (ну, хорошо, не вышивать – точить свой кинжал). Вот тут, - он указал на приставшую к платку травинку, - сидите вы со своей вышивкой. А вот тут, - он воткнул булавку в ткань, - в огороде сидит ваш незрелый урожай. И в это время в пределах, ограниченных вашим огородом, кто-то изменяет постоянную времени. И что получается? – он воткнул еще одну булавку и соединил обе головки таким образом, что получилась складка. – Там, где сидите вы, ничего не изменилось, вы усердно работаете иглой, тем временем ваша репа поспела и готова к употреблению. Складка времени. Возьмите ваш платок.
- Должно быть, это была очень большая складка, - Мэриан недоверчиво посмотрела на него.
- Вы правы. Настолько большая, что кроме моего кабинета оказались затянуты и окружающие пространства. Вы говорили, что почувствовали нечто как раз в тот час, когда исчез Вейзи?
- Да, что-то вроде легкого ветра, очень сухого и … как бы сказать, … абсолютно пустого. В нем не было ни свежести, ни запахов – ничего.
- Та-ак. Мэриан, вы очень тонко чувствуете.
Мэриан вспыхнула.
- Фридрих, вам нет никакого дела до Ноттингема и его жителей! Вы интересуетесь только своим экспериментом!
- А вот тут вы ошибаетесь. Если бы я не нес ответственность за то, что натворил, пускай косвенно, то меня бы уже давно здесь не было. Осада, знаете ли, пренеприятная штука.
Время близилось к полудню, а Мэриан все мерила шагами коридор, не обращая внимания на разыгравшийся морозец. Утренний снег припорошил поверхность вокруг крепости, и на этом фоне армия сэра Джаспера еще более настойчиво напоминала о себе своим видом. Как ни была леди Мэриан смелá, что такое осада, она не знала. А Фридрих, видимо, знал. И вид у него был непривычно серьезный.
«Надо сообщить Робину», - эта мысль крутилась у нее в голове с самого утра. Но как это сделать, придумать она не могла. Если запреты Вейзи можно было обойти различными уловками, то сейчас ей противостояла просто грубая сила в виде осаждающих, преодолеть которую не представлялось никакой возможности.
Сделав очередной поворот, она внезапно остановилась – снова … этот ветер, возникший из ниоткуда. Снежинки в замковом дворе падали ровно, но Мэриан явственно ощущала, как странный поток обволакивает ее, затягивает в свои объятия. «Нет, неужели он еще не наигрался?» - бросила она вслух и кинулась к кабинету Вейзи.
Стражи у дверей против обыкновения не было. Мэриан, недолго думая, вбежала в комнату – и застыла в изумлении.
Ни сэра Джаспера, ни Фридриха в кабинете не оказалось. Все пространство было заполнено хрустальным сиянием, словно тысячи морозных кристаллов всколыхнулись внутри комнаты и с зачаровывающей медлительностью расплывались в воздухе. Уже знакомый ветер здесь словно сгустился, и Мэриан заметила, как плавно, неторопливо, будто в воде, всколыхнулся подол ее платья. А в кресле Вейзи с лицом приносимого в жертву сидел Гисборн. Увидев ее, он выскочил из кресла и заорал:
- Мэриан, уходите отсюда, немедленно!
Дальше все произошло очень быстро. Мэриан успела заметить, как на пороге с побелевшим лицом возник Фридрих, тоже, кажется, что-то крича, но слов она уже не разобрала. Сияние стало ослепительно невыносимым, его сверкающие частицы с непреодолимой силой устремились к одной цели, увлекая ее за собой – и все исчезло.
По-видимому, было еще довольно рано – сонные зимние тени заполняли просторную комнату. Если бы не запах… Ну, в самом деле, откуда такой навязчивый запах средства для чистки ковров под самым носом?
Мэриан приподняла голову и недовольно поморщилась - она и впрямь лежала ничком на ковре, который, видимо, чистили недавно и очень усердно. Но самое неприятное заключалось в том, что она никак не могла припомнить, не только почему валяется на полу с утра пораньше, но и где вообще находится.
Рядом на полу лежал конверт с эмблемой – как-то подозрительно знакомой, хотя и стилизованно приукрашенной. Мэриан села и прочитала «Отель Ноттингем-касл. Мисс Мэриан Найтон, 216 комната». Она машинально вытащила из конверта электронный ключ, встала, вставила его в розетку, - комната мгновенно осветилась, выставив предрассветные сумерки за окно. И в тот же момент спутанные мысли Мэриан взорвали воспоминания.
«Тесные улочки, распутица вместо дорог, сальные свечи, продуваемая всеми ветрами комната, деревянная ванна раз в неделю; время, когда не приходилось выбирать между одеждой из натуральных и синтетических тканей, а органическая косметика росла за порогом, – и ведь все это я не вычитала в книжке, - думала Мэриан, нажимая телефонную кнопку безупречно наманикюренным пальцем. – Так какому же веку я теперь принадлежу?»
- Скажите, пожалуйста, не останавливался ли у вас некий мистер Вейзи? На другом конце провода застучала клавиатура.
- Нет, мэм, такой постоялец у нас не числится.
- А…, спасибо. Будьте добры, подайте завтрак в номер.
…Кто знал, что изменение одной константы повлечет за собой сложную перетасовку всей формулы? И, перескочив складку времени, сознание средневековой леди уступит место сознанию девушки Новейшей эпохи? Мисс Мэриан Найтон из XXI века была знакома с физикой.
И все-таки Мэриан оставалась Мэриан, которая предпочитала действие любому промедлению, поэтому, отставив недоеденный завтрак, она разложила на полу карту и стала пытаться думать как Фридрих. Люди не меняются, меняются только вещи… Положим, если Вейзи остался Вейзи, то куда он мог податься? Стоп! А где же Гисборн?
Кажется, они были ограничены одним пространством, то бишь, кабинетом Вейзи, когда… хм,… исчезли. Значит, и оказаться здесь должны были вместе. …Или не должны? Интересно, Фридрих представляет, что за кашу он нахимичил?
Мэриан поискала под кроватью, в шкафу, за занавеской и даже украдкой взглянула на сияющий софитами потолок, но и там Гисборна не оказалось. «И куда его угораздило запропасть?» - с досадой пробормотала она, совершенно не подумав, что, по сути, это она как снег свалилась ему на голову в самый последний момент, и, вероятно, он уже оббегал полгорода в ее поисках.
Не долго думая, Мэриан накинула найденную в шкафу рыжую шубку и вышла в суету просыпающегося Ноттингема.
продолжение в комментах
2
3
4
5
6
7
8- new!!!
fin
@темы: Мое творчество, РГ
Ура! Ура!
А сэр Гай в 21-м веке стал куда самостоятельнее чем был в 12-м
Раньше на такие высказывания о шефе он не решался ))
А сэр Гай в 21-м веке стал куда самостоятельнее чем был в 12-м
Раньше на такие высказывания о шефе он не решался ))
ну дык это, жизнь заставила. У него появилась возможность посмотреть на ситуацию со стороны. Плюс влияние Мэриан.
ЗЫ А что, подвоха никто не заметил? все так сразу и поверили портье? или я вас уже окончательно запутала?)))
Как мне все-таки нравится Фридрих!
Леди Мэриан - так мило рассудительна, счастье Гисборна, что она рядом!
Бедные дальнобойщики...
Как мне все-таки нравится Фридрих!
хехе, кому он не нравится))) только он сам еще не подозревает, за ниточки к каким событиям потянул.
Даже и не знаю - наверное, стоило выложить еще одну часть, иначе действительно ничего не понятно.
Леди Мэриан - так мило рассудительна, счастье Гисборна, что она рядом!
да уж, куда он без нее
Бедные дальнобойщики
да шож вы все их жалеете
Вейзи в своем репертуаре! Стиль нельзя не узнать
ну дык, Вейзи старался. Долго придумывал, наверное)))
А что не так с портье?))) Я решила, что ему заплатили, чтобы он сказал именно то, что сказал.
А если не заплатили, то возможно Вэйзи еще как-то на него воздействовал )))
~Anesti~, ну, может оно и к лучшему
А что не так с портье?))) Я решила, что ему заплатили, чтобы он сказал именно то, что сказал.
А если не заплатили, то возможно Вэйзи еще как-то на него воздействовал )))
Merelena, ты на верном пути
А вот что затеял шериф, я не поняла))) И зачем ему понадобились эти игры с Гисборном.
И зачем ему понадобились эти игры с Гисборном.
он как всегда сделал ставку на гизину недальновидность. Но он не рассчитал, что с ним теперь Мэриан)))
не прибил Гисборн никого, не прибил, чесслово))) ну, даже изумленный Гисборн, который не в курсе, что и где, это может быть потрясением
Но он не рассчитал, что с ним теперь Мэриан))) а вот это уже сила!
Шерифу не повезло в отличие от сэра Гая)))
~Anesti~, ну, да, Мэриан хоть и на полу очнулась, но все же в приличных условиях) а сэру Гаю пришлось за тараканами гоняться)))
а вот это уже сила!
еще какая
Merelena, ну, это еще бабушка надвое сказала...
В том, что может шериф я нисколько не сомневаюсь)))
А вот чем бы стал заниматься в 21-м веке Гисборн, не появись там Мэриан - это большой вопрос
Merelena, да, ему точно туго пришлось бы. Фридрих, конечно, подозревал, что многое изменится, но не мог думать, что настолько. Короче говоря, они с Гисборном не рассчитывали, что задача окажется настолько сложной)
С каноном я пока не могу сравнить, но сюжет интересный, четко пояснены правила прыжка во времени и вообще читается на одном дыхании
Очень жду продолжения! Очень интересно, почему Вейзи отправился в ХХI столетие
У меня есть две гипотезы, но пока я молчу ))))
С каноном я пока не могу сравнить, но сюжет интересный, четко пояснены правила прыжка во времени и вообще читается на одном дыхании
спасибо
а ты пока Робина Гуда не посмотрел?
Очень интересно, почему Вейзи отправился в ХХI столетие
У меня есть две гипотезы, но пока я молчу )))
ну, напиши под кат - интересно же, какие у тебя предположения))) на самом деле там все очень запутано, Гисборн, Мэриан и Фридрих пока только за одну ниточку этого клубка потянули.
Хорошо получилось, Ясь. И про адаптацию тоже. Будто они получили "дополнениую личность".
а ты пока Робина Гуда не посмотрел?
Я скачал первый сезон, посмотрел первую серию и констатировал, что немного видел - по крайней мере часть первой серии.
ну, напиши под кат - интересно же, какие у тебя предположения))) на самом деле там все очень запутано, Гисборн, Мэриан и Фридрих пока только за одну ниточку этого клубка потянули.
А прошу
читать дальше
Chris Baggins, так и есть - об этом будет немного позже
Я скачал первый сезон, посмотрел первую серию и констатировал, что немного видел - по крайней мере часть первой серии.
а, ну и как тебе сериал?
во втором сезоне (по которому я пишу) герои немного отличаются (особенно Гисборн), да и Фридрих только во втором сезоне появляется.
А прошу
ну, я тебе сразу скажу - ни то и ни другое
читать дальше
Чую, этим эпизодом я только всех вас окончательно запутаю, но наберитесь терпения - в следующем эпизоде все станет ясно (я надеюсь)). А пока можно строить догадки, а я буду говорить "холодно-горячо"
***
Стоя на мокром и противном зимнем ветру, Гисборн и Мэриан уже в сотый раз возвращались к одному и тому же.
- Мэриан, я не понимаю, чем вам не нравится записка. По-моему, все предельно ясно.
- А вас не настораживает, что Вейзи, по словам портье, съехал два дня назад?
- Какие-то неразберихи со временем? – предположил Гисборн. – Вы же сами говорили: это неотработанная теория.
- Допустим, - убедить мисс Найтон было не так-то просто. – Но мне не нравится тон записки – такое впечатление, что Вейзи своей нарочитой грубостью пытается отвлечь вас от главного. Он-то знает вас как облупленного и, видимо, предполагал, что вы разозлитесь и кинетесь по адресу, не рассуждая.
Гисборн, злой и без этого откровенного замечания, надулся и помрачнел, думая, что бы такое сказать в ответ не менее ядовитое. Дело шло к очередной ссоре, потому что Мэриан, замерзшая и поставленная в тупик ситуацией, тоже явно не была расположена к вежливости.
- Предлагаю пойти в этот паб и напиться, - брякнул Гисборн и указал на вывеску над своей головой. – Может, тогда на вас найдет просветление.
- Да чтоб вы подавились вашим нелепым остроумием! – возмутилась Мэриан. – Хотя… Гай, ваша взяла, - она улыбнулась и притопнула замерзшими ногами, - это хорошая мысль. Не напиться, конечно, но отогреться, отдохнуть и попробовать все рассудить, не кипятясь.
В пабе «Шпоры короля Ричарда» было тепло, приятно пахло деревом старинного интерьера и Гинессом в бочонках у стойки. Перед большим зеркалом с искусственным слоем патины Мэриан скинула шубу и повесила ее на вешалку у входа. Гисборн снял кожаную куртку, бросил взгляд на Мэриан… и замер, забыв, что хотел сделать.
- Мэриан, … позвольте, что это на вас?
***
Граф Фридрих отдал несколько коротких приказаний командирам ноттингемского гарнизона, выстроившимся в коридоре по его приказу.
- И следить за Джаспером в оба, - добавил он. – Не переругиваться с осаждающими, не потрясать оружием и не распускаться, как на турнире. Враг многократно превосходит нас в силе, и если есть возможность решить дело миром, то нужно решить дело миром – думаю, это понятно?
Ответом ему служили вытянувшиеся в струнку фигуры и слегка побледневшие лица.
- Если та сторона вдруг захочет начать переговоры, ни слова в мое отсутствие. Отправляйтесь на стены, я скоро буду там же.
Бойцы загромыхали вниз по лестнице, а граф тихо ругнулся с досады, что совершенно не вязалось с его холеной внешностью и невозмутимым видом. Ситуация выходила просто презабавная, если бы на карту не был поставлен целый город с его жителями: он приехал, чтобы продемонстрировать новое изобретение, пожить в свое удовольствие на положении дорогого гостя, собрать заслуженные лавры и отнести их в секретную комнату к ногам Азрийи, ну и, что таиться перед самим собой – лишний раз приволокнуться за леди Мэриан, она удивительная девушка. А вместо этого вынужден возглавлять осажденных из-за необъяснимой глупости шерифа и потому, что больше просто некому! Человек менее бывалый и более серьезно относящийся к жизни впал бы в уныние только из-за одной этой мысли.
Процесс, ведшийся у него в голове, постоянно возвращал графа к этой самой глупости милорда Вейзи. Конечно, внезапно открывшиеся перспективы могут вскружить голову любому человеку, даже давно уверившемуся в собственном всесилии. Но все же представить хитрого, ловкого, расчетливого интригана, бросившего свой город ради непроверенного и малоправдоподобного знания, было сложно. В конце концов, шериф как никто другой следовал правилу «командир не идет в бой сам, в бой идут солдаты». И вдруг он отправляется в неизвестность один, среди ночи, никого не предупредив! Ерунда какая-то.
И еще одно «но». Если даже предположить, что шериф самостоятельно захотел проверить теорию Азрийи, то он мог выбрать любой другой день. Но не тот, в который, как известно, приезжает посланник принца Джона.
Вопросы. Вопросы требуют ответов. Все те, кто так или иначе был посвящен в дела Вейзи, в данный момент недосягаемы. Граф решительно направился в кабинет милорда.
- Марш на стены, разгильдяи, - этими словами Фридрих поприветствовал двух рослых стражников, по обычаю охранявших кабинет Вейзи. На попытки возразить он пообещал отправить их в качестве заложников к сэру Джасперу, после чего эти двое довольно резво покинули свой пост, а граф закрыл дверь за засов и в раздумьях остановился посреди кабинета.
Не рыцарское это дело – копаться в чужих бумагах, да и, может статься, он ищет вовсе не там, где надо, но долго колебаться граф не привык. Он отдернул занавеску, достал припрятанную бутылочку и вылил ее содержимое в замочную скважину шерифского сейфа. Короткий удар кулаком – и дверца с шипением распахнулась, распространяя по всему кабинету удушливый запах серной кислоты.
…Переписка с принцем Джоном, подсчеты доходов и расходов – явная фальсификация, многочисленные прошения от местных дворян, …тонкий, хрустящий пергамент, еще хранящий прихотливый восточный аромат и исписанный диковинными завитушками. Такими знакомыми завитушками…
Фридрих пробежал глазами по письму и уронил голову на руки.
Зеркалами во весь рост Мэриан в Найтон-холле баловаться не приходилось, поэтому сейчас она с интересом разглядывала свое отражение в полумраке паба.
Немыслимые полусапожки на сложной шнуровке и наборном каблуке, стянутые широким прозрачным поясом рваные джинсы, сквозь дырки которых пламенели оранжевые колготки, и столь же оранжевая короткая футболка с принтом какой-то знаменитости, втиснутой в красный запрещающий знак. Впрочем, вглядевшись в «знаменитость», Мэриан подумала, что это уже слишком – из зеркала ухмылялся на свою физиономию Вейзи собственной персоной.
- Какая прелесть! – она осторожно пощупала футболку.
- Мэриан, немедленно наденьте обратно шубу! – Гисборн, наконец, обрел способность говорить.
- И не подумаю, - Мэриан ловко вывернулась из-под его руки и, стуча каблуками, прошествовала к стойке.
Гисборн уселся рядом с ней и зашептал на ухо:
- Вы портите свою репутацию.
- Да? – Мэриан резко повернулась к нему. – В отличие от вас я не шатаюсь по сомнительным мотелям!
- …Что будете пить? – рыжеватый бармен с небесно-голубыми глазами неисправимого романтика с интересом наблюдал за их перепалкой.
- Пинту лагера и двойной виски, - буркнул Гисборн, отстраняясь от девушки.
- Апельсиновый сок, пожалуйста, - Мэриан очаровательно улыбнулась. С полсекунды на нее смотрели две пары озадаченных глаз, затем бармен с невозмутимым видом истинного британца с двумя свежими апельсинами в руках направился к аппарату.
- Мэриан, вы оскорбляете местные традиции, - тихо проговорил Гисборн.
- Не сомневаюсь, что здешние традиции вам известны от и до, - отрезала Мэриан, наматывая на палец пушистую прядь. – Гай, не будьте занудой, - она внезапно смягчилась и заговорщицки прошептала, - Когда еще мне выпадет шанс попробовать настоящий апельсиновый сок? Не забывайте, что эта роскошь в XII веке недоступна.
В этот момент вернулся бармен, поставив перед Гисборном кружку и стакан на бумажных подстаканниках, а перед Мэриан – изящный бокал с надетой на него долькой апельсина, и с улыбкой сунул в него две разноцветные соломинки. Мэриан благодарно кивнула, и тут в голову ей пришла идея.
- Скажите, пожалуйста, этот отель рядом с вашим пабом – «Колизей» - какого рода люди там останавливаются? Мы только что оттуда, и нам показалось, что это не совсем обычное место.
- Вы не ошиблись, мэм, - бармен почесал лысеющую макушку. – У этого заведения довольно сложная репутация – свои правила, знаете ли, поэтому клиенты у них более или менее постоянные. Случайные люди там редки.
- А, тогда все понятно, - Мэриан задумчиво пошевелила соломинками в бокале. – Когда мы спросили об одном из постояльцев этого отеля, нам едва не указали на дверь.
Бармен усмехнулся.
- Не удивлен. В «Колизее» останавливаются большей частью известные люди – крупные бизнесмены, звезды, политики – с намерением максимально скрыть свое присутствие от посторонних глаз. Вы, разумеется, не знали этого, но пытаться выяснить что-то о тамошних постояльцах – довольно нелепая затея.
- О-о! – Мэриан едва не задохнулась под потоком нахлынувших догадок. – Гай, я вам говорила, что здесь что-то нечисто. Дайте-ка записку! – она торопливо развернула клочок бумаги. – Скажите, сэр, Мелтон роуд, 150 – это далеко отсюда?
- 150? – переспросил бармен. – Вы уверены, что 150?
- Почему вы спрашиваете?
- Понимаете, мэм, я живу в этом районе, - бармен виновато пожал плечами. – Далековато, конечно, самая окраина за каналом, зато воздух чистый, канарейки поют под окном, - он мечтательно улыбнулся. – Но 150 – это дом под снос, там уже несколько лет никто не живет; внешне он выглядит не так уж ветхо, но внутри кроме перегородок, наверное, и не осталось ничего. И стоит отдельно от жилого квартала. Так что, видимо, вам дали неправильный адрес.
- Этого не может быть, - подал голос Гисборн. – Вейзи никогда не ошибается.
- Значит, у него были на то свои резоны… – Мэриан заволновалась. – Скажите, - она снова повернулась к бармену, - может быть, вы припомните - не заходил ли к вам в паб один человек? Маленький, лысый… да вот же он! – она схватилась за свою футболку.
Бармен нахмурился.
- Сложно сказать. Может, и заходил как-нибудь однажды, но он точно не из постоянных гостей, своих-то я всех знаю. Это ваш родственник?
Мэриан замялась, пытаясь на ходу выдумать относительно правдоподобную историю, но Гисборн опередил ее:
- Это наш шеф. Понимаете, подался в новое движение и, как водится, слегка повредился в уме. Ушел из дома в одной пижаме, с тех пор никто его не видел. А предприятие стоит, служащие бастуют и требуют зарплаты… Одним словом, еще несколько дней, и он разорен.
- А-а, так вы коллеги…, - разочарованно протянул бармен. – Нет, к сожалению, не могу припомнить это лицо. Простите, - он слегка кивнул и повернулся к подошедшим к стойке новым посетителям.
- Я ничего не понимаю, - Мэриан постучала соломинкой себе по подбородку. – Что за блажь – назначать встречу в заброшенном доме? Кстати, почему этот почтенный человек так сразу сник, когда услышал историю про шефа?
Гисборн пожал плечами.
- Кажется, он уже успел придумать себе какую-то романтическую историю про нас с вами, а все оказалось до неприличия банально и скучно, - он пристально посмотрел на нее и добавил, - Признаться, я его понимаю – я бы тоже предпочел, чтобы он оказался прав в своих догадках.
- Не порите чепухи! – Мэриан уткнулась в свой сок. – Откуда вам вообще знать, что он думал!
Гисборн едва слышно вздохнул и отвернулся в ту сторону, где на стене висела огромная панель плазменного телевизора. Внезапно его пригасший взгляд оживился, загоревшись азартным огоньком, он поудобнее устроился на стуле и разом опрокинул в себя виски.
- Манчестер - Селтик! Я же ждал этого матча всю неделю… то есть…, - он запнулся, - А, да не все ли равно!
Мэриан подозрительно покосилась на него.
- Гай, когда вы успели так полюбить Манчестер?
- Что?... А, так я с детства за этот клуб, - в этот момент мяч влетел в ворота Селтика, и неуверенный голос Мэриан потонул в радостном реве посетителей.
Только когда комментатор, к вящему неудовольствию зрителей, объявил перерыв в матче, Мэриан, наконец, удалось поделиться своими догадками с Гаем.
- Мне кажется, это ловушка. И записку писал вовсе не Вейзи.
- Глупости, Мэриан! Кому еще мы нужны в этом веке? Разве что друг другу…
- … Леди, не желаете ли чего-нибудь покрепче? – это предложение славного бармена подоспело как раз вовремя, чтобы предотвратить новый обмен ехидством между «коллегами».
- Пожалуй, еще сока, - Мэриан взмахнула ресницами. – У вас прекрасные апельсины.
Бармен деликатно подавил улыбку, бросил задумчивый взгляд на телевизор, а затем на ее футболку.
- Нет, сдается мне, я все-таки где-то видел эту физиономию. Только вот где…
Мэриан встрепенулась. Гисборн доверительно облокотился на стойку и произнес:
- Послушай, приятель, если ты можешь помочь нам найти этого типа, то помоги. Иначе я буду разорен следом за ним. И…, - он коротко взглянул на Мэриан, - я никогда не женюсь на этой девушке. А я люблю ее.
Бармен посмотрел на него с нескрываемым участием, но тут Мэриан, поперхнувшись соком, зашлась оглушительным кашлем. Гисборн заботливо стучал ее по спине, бармен совал стакан с водой и салфетки, и прошло некоторое время, прежде чем им удалось привести девушку в чувство.
- Прости, дорогая, - рука Гисборн легла на ее плечо. – Я не хотел лишний раз напоминать тебе об этом… Социальное неравенство – пренеприятная штука, - объяснил он бармену.
- Мы так хотели быть вместе…, - Мэриан подумала и всхлипнула – благо, от кашля глаза и так были на мокром месте – и жалобно протянула, - Знаете, невыносимо делать вид, что мы не более чем случайные спутники, в то время как…
- О, мэм, ну, не стоит, право слово... Вы наверняка преувеличиваете размеры препятствия, мы же не в XII веке живем! – на лбу бармена прорезались сочувственные морщинки. - А я сразу все понял, что вы не чужие друг другу. Каждый день видишь столько людей, знаете ли, и у каждого своя история… Вы красивая пара, уверен, все у вас будет хорошо.
- Этот ваш приятель… я так понимаю, именно его вы искали в «Колизее»?
- Да, - Мэриан кивнула. – Нам представили ситуацию так, будто он съехал два дня назад, но по некоторым причинам мы знаем, что это невозможно.
Бармен поиграл бровями.
- Двоюродная племянница моего тестя работает в этом отеле. Возможно, она сможет вам помочь, - он приоткрыл дверь в служебное помещение и позвал, - Эй, Джо, постой-ка немного вместо меня.
- Ждите тут, - снова обратился он к своим гостям и одним ловким движением поставил перед ними две маленькие рюмки на длинных ножках, - Ирландский ликер. За счет заведения. Угощайтесь.
- А то, что мы наврали ему с три короба, вам не стыдно? – отозвался Гисборн, одним махом осушая свою рюмку.
- Ну, во имя высшей цели иногда можно и приврать. А вот напрашиваться на всякие бонусы – нехорошо.
- Ах, вот как вы на это смотрите? – Гай окинул ее изучающим взглядом.
Мэриан почувствовала, что краснеет – не то от ликера, не то от досады, что так глупо выставила напоказ свои чересчур гибкие принципы.
- Между прочим, врать начали вы, - закаленная в мелких стычках с шерифскими прихвостнями, она твердо помнила, что лучшая оборона – это нападение.
- Я?
- А кто выдумал историю с несчастными влюбленными, которым не дают пожениться?
- Ну, знаете, Мэриан, не так уж я и выдумывал. По крайней мере, со своей стороны.
- Ээ,… Гай, там, кажется, начался ваш футбол.
Прошло полчаса, Гисборн успел выдуть еще кружку Гинесса и дружелюбно обсудить детали игры с добрым десятком гостей, во все горло вместе с ними поддерживая Манчестер при каждой атаке на ворота Селтика. А Мэриан сидела и думала: «Какая жалость, что в XII веке нет футбола! Глядишь, Гисборн подобрел бы и перестал быть таким букой. Надо будет рассказать Фридриху, когда мы вернемся. Он у нас мастер по части нововведений, пусть займется организацией. Это же намного лучше, чем рулетка».
Боковым зрением она заметила, как приоткрылась дверь служебного помещения. Она незаметно потянула Гисборна за рукав, но, глядя на лицо бармена, оба поняли, что новости их не обрадуют.
- Ваш приятель действительно был в «Колизее», - без вступления начал тот. – И не два дня назад, а сегодня. Он съехал полчаса назад.
Повисло напряженное молчание. Казалось, даже возгласы наблюдавших за игрой и ни о чем не ведавших гостей стали тише. Наконец Мэриан воскликнула:
- Гай, я говорила вам, что это ловушка! Вейзи хотел заманить нас в заброшенный дом и избавиться…
- …Спасибо, мы вам очень признательны. Всего хорошего вам и вашему заведению, - Гисборн благодарно пожал руку бармену, по-хозяйски обхватил Мэриан за талию и потащил к выходу.
Мэриан хотела было по привычке дать ему локтем в бок, но вовремя вспомнила, что нужно изображать взаимное обожание, хотя бы до выхода, поэтому ограничилась тем, что невзначай наступила ему каблуком на ногу.
Оказавшись на улице, он неохотно выпустил девушку и с преувеличенной строгостью принялся отчитывать:
- Мэриан, вы вообще соображаете? Чего вам пришло в голову выкладывать свои идеи прямо на стойку этому почтенному человеку? Хотите, чтобы он понял, кого мы на самом деле ищем?
- Такое впечатление, что мы ищем какого-то преступника, о котором нельзя говорить вслух!
Гисборн серьезно посмотрел на нее и тихо спросил:
- А если это действительно так?
Да, да! Чрезвычайно интригует
Похоже Вэйзи стал в этом времени крупным мафиози ))) Но вот что он задумал по-прежнему не понятно.
А сэр Гай такой же консерватор как и прежде - совсем не одобряет новые модные веяния
ЗЫ Двоюродная племянница тестя весьма кстати оказалась служащей Колизея. Я думала англичане такие отдаленные родственные отношения не поддерживают ))
Merelena, спасибо
Похоже Вэйзи стал в этом времени крупным мафиози ))) Но вот что он задумал по-прежнему не понятно.
ну, я предупредила, что этот эпизод только окончательно все запутает)))
А Вейзи кстати вполне подходит на роль мафиози.
А сэр Гай такой же консерватор как и прежде - совсем не одобряет новые модные веяния
это точно) А Мэриан как всегда найдет чем удивить)
Двоюродная племянница тестя весьма кстати оказалась служащей Колизея. Я думала англичане такие отдаленные родственные отношения не поддерживают ))
ну это смотря какие англичане
Madeleine Vincent, спасибо
Еще хочу!
следующий эпизод хочешь? дай автору передохнуть)))
спасибо